Kulturerbe Niedersachsen Logo Vollbild
  • Erstes Bild
  • Vorheriges Bild
  • Nächstes Bild
  • Letztes Bild
  • Doppelseitenansicht
Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

A Sentimental Journey Through France And Italy (Vol. 1)

Bibliografische Daten

fullscreen: A Sentimental Journey Through France And Italy (Vol. 1)

Allgemein

Kategorie:
Druckschriften
UrheberIn/BeteiligteR:
MD_PERSON_DISPLAY:
Datierung:
1777
Erscheinungsort:
Stettin
Produktionsstätte:
Decker
Ausgabebezeichnung:
Zweyte, durchgängig vermehrte und verbesserte Ausgabe
Maße / Umfang:
[12] Bl., 416 S.

Weitere Informationen

Objekttyp:
Text
Sammlung:
GEI-Digital: Schulbücher aus dem 17. Jahrhundert bis 1918
Einrichtung:
Georg-Eckert-Institut für internationale Schulbuchforschung
Aufbewahrungsort:
Georg-Eckert-Institut für internationale Schulbuchforschung
Identifikator:
GD-I 30(2,1777)

Administrative Daten

Link zur Seite:
https://ku-ni.de/isil_DE-Bs78_urn_nbn_de_0220_gd_9451674
Lizenz der Metadaten:
Lizenz:
Lizenz der Digitalisate:
https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.de
Weitere Information:
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0220-gd-9451674

Weitere Informationen

Sammlung:
GEI-Digital: Schulbücher aus dem 17. Jahrhundert bis 1918

Inhaltsverzeichnis

Inhalt

  • A Sentimental Journey Through France And Italy
  • A Sentimental Journey Through France And Italy (Vol. 1)
  • Vorderdeckel
  • Buchrücken
  • Vorsatz
  • Vakat
  • Schmutztitel
  • Titelseite
  • Subscribers.
  • A Sentimental Journey.
  • Calais.
  • The Monk. Calais.
  • The Monk. Calais.
  • The Monk. Calais.
  • The Desobligeant. Calais.
  • Preface In the Desobligeant.
  • Calais.
  • In the Street. Calais.
  • The Remise Door. Calais.
  • The Remise Door. Calais.
  • The Snuff-Box. Calais.
  • The Remise Door. Calais.
  • In the Street. Calais.
  • The Remise. Calais.
  • The Remise. Calais.
  • In the Street. Calais.
  • Montriul.
  • Montriul.
  • Montriul.
  • Montriul.
  • A Fragment.
  • Montriul.
  • The Bidet.
  • Nampont. The Dead Ass.
  • Nampont. The Postillion.
  • Amiens.
  • The Letter. Amiens.
  • The Letter.
  • The Pulse. Paris.
  • Paris.
  • The Wig. Paris.
  • The Husband. Paris.
  • The Gloves. Paris.
  • The Translation. Paris.
  • The Dwarf. Paris.
  • The Rose. Paris.

Zitieren und Nachnutzen

Zitieren und Nachnutzen

Hier finden Sie Downloadmöglichkeiten und Zitierlinks zum Werk und aktuellem Bild.

Band

METS METS (Gesamtwerk) MARC XML Dublin Core RIS Mirador PDF DFG-Viewer
TOC

Abschnitt

PDF RIS

Bild

PDF
Herunterladen

Bildfragment

Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild Link zu einem IIIF Bildfragment

Zitierlinks

Zitierlinks

Band

Um dieses Werk zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Abschnitt

Um dieses Strukturelement zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Bild

Um dieses Bild zu zitieren, stehen die folgenden Varianten zur Verfügung:
Hier kann eine Goobi viewer eigene URL kopiert werden:

Zitierempfehlung

Buster Brown, His Dog Tige and Their Troubles. Chambers, 1903.
Bitte das Zitat vor der Verwendung prüfen.

Werkzeuge zur Bildmanipulation

Werkzeuge nicht verfügbar

Bildausschnitt teilen

Wählen Sie mit der Maus den Bildbereich, den Sie teilen möchten.
Bitte wählen Sie aus, welche Information mit einem Klick auf den Link in die Zwischenablage kopiert werden soll:
  • Link zur Seite mit Hinweisbox im Bild
  • Link zu einem IIIF Bildfragment

Kontakt

Haben Sie einen Fehler gefunden, eine Idee wie wir das Angebot noch weiter verbessern können oder eine sonstige Frage zu dieser Seite? Schreiben Sie uns und wir melden uns sehr gerne bei Ihnen zurück!

Wie viele Buchstaben hat "Goobi"?:

Hiermit bestätige ich die Verwendung meiner persönlichen Daten im Rahmen der gestellten Anfrage.